1樓
canbus 發表於:2008/11/28 下午 03:41:13
外語教授本來有一堂三點的課,但臨時有事,於是在黑板
上寫了
“I will meet the class at 5:00 ”
(我會在五點來上課)
當學生來到教室,看到黑板的留言,幾個調皮的學生就把
class的“c”擦掉,變成
“I will meet the lass at 5:00 ”
(我會在五點會見情婦)
當教授回來時,看到黑板上被修改的留言,想了一下,再
把lass的“l”擦掉變成
“I will meet the ass at 5:00 ”
(我會在五點會見驢子)
然後對著學生說:「驢子們!上課了!」
2樓
Judy 發表於:2008/11/28 下午 04:06:03
3樓
fm145740 發表於:2008/11/28 下午 06:24:50
“I will meet the ass at 5:00 ”
我怎麼感覺~~~這個教授 是 同性戀
ass~~~~~ 不是也可以解釋成~~~~屁股 傻瓜 笨蛋 ?????
那不就是~~~~ 我會在五點跟屁股面會
唉呦~~~~
驢~~~donkey 跟 驢~~~ass 跟 驢~~~asinine 有什麼差異 有人知道嗎?????